Sirach 22:23
Print
Gain your neighbors’ trust while they are poor, so that when they are prosperous, you will be filled along with them. In a time of distress remain with them so that when they inherit, you will be a joint heir.
As a fearful heart in the thought of a fool at all times will not fear, so neither shall he that continueth always in the commandments of God.
Gain the confidence of your neighbor if he is poor; then you can share his happiness if he becomes successful. Stand by him when he is in trouble if you want to share with him when better times come his way.
Win your neighbor’s trust while he is poor, so that you may rejoice with him in his prosperity. In time of trouble remain true to him, so that you may share in his inheritance when it comes.
Be faithful to your neighbor while he is poor so that you may later rejoice with him in his good fortune. Stand by him in times of distress so that you may share with him in his inheritance. [For no one should ever despise someone’s appearance or marvel at a stupid man who is rich.]
Gain the trust of your neighbour in his poverty, so that you may rejoice with him in his prosperity. Stand by him in time of distress, so that you may share with him in his inheritance.
Gain the trust of your neighbour in his poverty, so that you may rejoice with him in his prosperity. Stand by him in time of distress, so that you may share with him in his inheritance.
Gain the trust of your neighbor in his poverty, so that you may rejoice with him in his prosperity. Stand by him in time of distress, so that you may share with him in his inheritance.
Gain the trust of your neighbor in his poverty, so that you may rejoice with him in his prosperity. Stand by him in time of distress, so that you may share with him in his inheritance.
Gain the trust of your neighbor in his poverty, that you may rejoice with him in his prosperity; stand by him in time of affliction, that you may share with him in his inheritance.
Gain the trust of your neighbor in his poverty, that you may rejoice with him in his prosperity; stand by him in time of affliction, that you may share with him in his inheritance.
Have thou faith with a friend in his poverty, (so) that thou be glad also in his goods. In the time of his tribulations, dwell thou faithful to him [or abide still to him faithful], (so) that also thou be ever-heir in the heritage of him.
Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble